pondělí 17. prosince 2007

STAG Wars

Tady si můžete prohlédnout Video (ano, zaslouží si velké V, ačkoliv kdekterý student Filmové vědy by se asi chytal za hlavu) z letošní Christmas party naší katedry. Součástí programu byly taky irské tanečky (Lord of the Dance by se šel s hanbou zahrabat...), divadlo (naprosto nepochopitelné, protože jim bylo špatně rozumět... ale obecenstvo se i tak bavilo) a vyučující drnkající na valchu (zážitek)... a boje o místečko u barpultu (oššškliví barmani, pitíšško jsme si mussseli objednávat napětkrát, miláášku...) a tak podobně. Letošní téma bylo sci-fi... ale moc kostýmů se neobjevilo. Ale třeba Galaktičtí Stopaři tam byli tři(stačí ručník, popř. župan a něco s nápisem Don´t panic!). Pak jsem zahlédla jednu Leilu, jednoho roztomilého blíže neurčeného emzáčka s jední okem na tykadle na hlavě, vyučující rozptylovali druhé, co měli řeč na pódiu... prostě obvyklá sorta.
Pan doktor Macháček (ano, taky jednoho máme. Ale podobné má jen příjmení) měl okouzlující řeč ohledně fikce... (Jak vznikla ta světýlka na vánočním stromečku? Lidi, kteří ho šli za tmy řezat zjistili, že je na to moc tma... nebo tak nějak :)).
Pak jsme se Bobem Hýskem (kromě toho, že jsme hromově povzbuzovali a pískali, když se rozběhly StAg Wars - Bob si tam také zahrál menší roli... Arbeitovu ruku.) zamýšleli nad anglickým přízvukem a jeho souvislostí s množstvím požitého alkoholu. Závěr zní - jedná se o vzestupný proces do určité doby. Prostě se zlepšujete a zlepšujete, a pak se to najednou zlomí a jste Cockney jako prase :))
Zvlášť nezapomenutelné bylo, když jsme spolu s pár spolužáky stáhli jednoho vyučujícího na panáka- v našem případě to byla jedna milá slečna-paní doktorandka, která nás zasvěcuje do černé magie v předmětu jménem Translation 1 - a z jednoho panáka se nakonec vyklubala debata do druhé hodiny ranní, kdy nám zhasínáním kolem dali najevo, že se zavírá.
Jednoduše a ve zkratce... zdroj trochy energie a optimismu do zápočtového a zkouškového.
Prosím, nepoužívejte bez dovolení :) ...


10 komentářů:

Anonymní řekl(a)...

Neco mi rika, ze se asi moc lidi na povoleni ptat nebude :D :D

Anonymní řekl(a)...

Na vase pripadne komentare odpovidam hrdym: "Whatever" :D (preformuovany citat)
At uz si to myslel jakkoliv - nektere narazky holt oceni jen znalec :D ...

Anonymní řekl(a)...

Prave....moc internal joku a malo peknych chlapu:D.

Anonymní řekl(a)...

Ja vim a jeden ruzovy kralik to nezachrani :( ... holt co chces, kdyz chlapci z anglistiky jsou... eh, lini :P Ale zas odkazy na klasicke filmy jsou plus, ne? :D
BTW - aspon neco malo - Pavel Kral u nas vyucuje Informacni Technologie. Flajsar American Studies. O Arbeitovi se u nas traduje heslo:"Arbeit machs frei!" a STAG anglicky znamena jelen, jinak take nase milovana :P Studijni agenda obdoba IS :D ...

Anonymní řekl(a)...

Ani po vysvětlení nepobírám, kde je ten "joke". :) Ale to je asi vážně spíš tím, že jde o interní záležitost.

Anonymní řekl(a)...

Vy "poangličťujete" německá slovesa?

Anonymní řekl(a)...

Bossi> *sniff, sniff* Mno, tak například, že na STAG použila "Zabijáka jelenů" :D ... hm, takže se to asi omezí jen na UP studenty.. co se dá dělat :( ...

Thal> Huh? O.o *puzzled face of the student of English* ... ale asi vím co myslíš. Tak sem se upsala, no... němčinář nejsem (naštěstí :)), tak mi to odpusť ;P. Má to být macht frei, co?

Anonymní řekl(a)...

Sid> A já už myslela, že jste kreativní obor... No tak nic :D Ale jo, má tam být "macht".

Anonymní řekl(a)...

Sid: Jako... Ne, že bych to nepochopila. Jako... Troufám si říct, že jsem pochopila snad většinu vtipů. Jen je nějak moc nepovažuji za vtipné. :) Promiň. Nejsem typický anglista - i mezi těmi u nás si připadám jak z Marsu, takže neztrácej víru. ;)

Anonymní řekl(a)...

Taky v tom možná hraje svou roli i ta atmosféra (velké plátno, těžce vybojovaný alkoholický nápoj v ruce, fellow students and teacherzz :) ) a "zmlsanost" diváka ;D ... hm, otázka - co je to typický anglista? :))) (já se za něho taky nepovažuju, heh O.o )